Meu nome é Dayse Batista. Sou tradutora e revisora profissional, com mais 100 livros traduzidos (literatura e livros técnicos de várias áreas, em várias editoras) em mais de 30 anos de experiência.
(Currículum 'on demand')
Faço traduções remotas do Inglês e do Espanhol para o Português e versões do Português para o Inglês, garantindo que o conteúdo permaneça natural, preciso e culturalmente relevante.
Além de revisão de traduções feitas por humanos, também trabalho com anotação/revisão de IA, MTPE, LQA e transcrição do inglês e do português.
Eu posso / estou disposta a usar IA
Traduzo em praticamente todas as áreas, com destaque para Petróleo & Gás, TI, Medicina, Marketing e Máquinas & Equipamentos.
Se você precisa de uma profissional dedicada, atenta e atenciosa, trabalhadora e cumpridora de prazos, entre em contato.😊
Muito obrigada!